ANTIKKU-ARG
 
  ◄INICIO►
  ADMIN
  BIOGRAPHY
  SCANS
  AVATAR
  download singles
  download mini album
  download albums
  descarga DVDs
  Diccionario cafecko
  LIRYCS
  => LYRIC 1
  => LYRIC 2
  => LYRIC 3
  => LYRIC 4
  => LYRIC 5
  => LYRIC 6
  Descarga dvd rip mp3
  descarga PV
  cosplay
  ancafe comentarios sub español
  old ancafe
  pv live sub español
  ANCAFEARGENTINA 31-03-09
Flag Counter
LYRIC 4
ROMANJI Y ESPANIOL

(Merimeikingu)

nakama no teigi sae wakaranakatta merihari nai kedo bunan na hibi
hitori de sugosu mainichi ga tsudzuku to tama ni wa baka shite hachaketai
it's so lonely
taisetsu na mono ga koko ni aru kara koushite minna ni utaeteru yo
kimira to deaeta koto de ima de wa jama suru kako ni sayonara byebye
todoke yo minna ni boku no aizu wo
afureru kimochi moving freelings
kokoro no soko kara takaramono da to
jishin wo motte ieru kara
se ou mono wa ookii minna no jinsei
kore kara mo issho ni ikite yukou go nen tatte mo juu nen tatte mo
zutto nakama de iretara
kagayaku bokura ni teki wa nai yo ne shiroi me sarete mo doudou ikou
tsumazuitari shita toki wa minna de itami wake atte sasaetekou
minna de kawashita chikai no kotoba
ookiku narou to we can do it
mezasu goul wa tookute mienai
dakedo minna de wataru kara
mezasu mono wa ookii habataku mirai wo
kore kara mo issho ni ikite yukou go nen tatte mo juu nen tatte mo
zutto nakama de iretara
todoke yo minna ni boku no aizu wo
afureru kimochi moving feelings
kokoro no soko kara takaramono da to
jishin wo motte ieru kara
se ou mono wa ookii minna no jinsei
kore kara mo issho ni ikite yukou go nen tatte mo juu nen tatte mo
zutto nakama de iyou towa ni
kore kara mo issho ni kono uta de kagayaku koto ga dekiru yo
doko made mo bokutachi to yukou

 Merimei King - Gran alegría.

 
No había conocido nunca el significado de la amistad
No era agradable, pero eran días seguros
Así seguí con mi vida
A veces quise llamarme a mi mismo estúpido.
Es tan solitario.
Tengo algo tan precioso aquí
Puedo cantárselo a todos
Desde que estoy con ustedes, chicos
Puedo decir adiós a mi molesto pasado
Que todos me conozcan como soy
Mis sentimientos desbordantes, cambiantes
Desde el fondo de mi corazón
Puedo decirte con confianza
Que ese es mi tesoro
Todos llevamos una carga muy pesada en nuestras vidas
Vamos a vivir juntos así
Aunque pasen cinco años
Aunque pasen diez años
Sería maravilloso si fuesemos amigos por siempre
Nosotros, que somos únicos, estamos brillando
Incluso si nos miran con indiferencia
Seamos magníficos
Cuando tropezamos,
compartimos nuestros dolores
y los soportamos juntos.
Hagamos una promesa entre todos
Podemos hacerlo grande
La meta que tratamos de alcanzar
y que se veía tan lejana para nosotros
que apenas podíamos divisarla
Podemos alcanzarla si estamos juntos.
Lo que estamos planeando es grande
El futuro ya ha desplegado sus alas
Vamos a vivir juntos así
Aunque pasen cinco años
Aunque pasen diez años
Sería maravilloso si fuésemos amigos por siempre
Que todos me conozcan como soy
Con mis sentimientos desbordantes
Mis sentimientos cambiantes
Desde el fondo de mi corazón
Puedo decirte con confianza
Que ese es mi tesoro
Todos llevamos una carga
muy pesada en nuestras vidas
Vamos a vivir juntos así
Aunque pasen cinco años
Aunque pasen diez años
Sigamos siendo amigos por siempre
Podemos brillar juntos, con esta canción
No importa hacia donde vamos
Ven con nosotros.

---------------------------------------------------------------------------------------------
mousou aikouka

kimi ga tsugeta zankoku na hitokoto wo
mune daite itsu mo issho ni neteimasu
miteru dake ga shumi de koe mo dasezu ni
nigaoe dake ga umakunatte shimaimasu
ano hi, kimi ga kawashita kotoba de boku no yume wa
uso ni natte kuchiteku kimochi kawarazu
suki de tamarazu gaman dekinai boku
towa ni soba ni oru tame ni heya ni kazatta
nageku kimi wo tsurushita yuuganda aijou no naka de
mogaku kimi wa waratte uba hakisuteta
ano hi, kimi ga kawashita kotoba de boku no yume wa
uso ni natte kuchiteku kimochi kawarazu

Amante Imaginario

Quiero informar a usted de una cosa
Estoy siempre contra la celebración de mi pecho como estoy durmiendo.
No puedo dormir, no puedo dormir
Sólo viendo que es mi hobby como cristales de mi voz
lamentablemente solo tu retrato / se convierte en hábil likess
Siempre estoy mirando, observando, viendo que es malo?
Un día nuestros caminos cruzados
van hablar con usted de mi sueño
mis sentimientos se cambian
Yo, que derramo el amor, y que la marazu ... .. no puede ser controlada,
marazu = (obstáculo para la práctica budista; pene) Niza euphamism ne?
Quiere que adorne mi habitación para la eternidad.
Ya estoy, (pedir cuestión acerca de sí mismo), esto es mío ...
la (suspirando / lamentar) que se cuelga
* (yugamu - v, de otra forma utilizado aquí) n no da aijyou de chuu * (No haga caso de su mal mi romanji en esta línea)
dentro de mi retorcida / pervertido amor
la lucha que se está riendo
tirar todo lo que tiene.
Un día nuestros caminos cruzados
hablando con usted fue mi sueño
mentiras son desapareciendo
I ocultar mis sentimientos
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
my favorite beat
 
Oretachi no tamashii no sakebigoe
sono mune ni kizameru yukiki
momaretemo tomesase wa shinai
I GO TO SCHOOL BY BUS
ki ga tsukeba oretachi wa
usuyogoreta shakai ni
ikiteiru sonna toki mitsuketa no sa
SHINE ON TIME
Bou: Naze yume wo mocchaikenai
Kanon: otonatachi no RUURU nante kankei nee yo
Bou: kokoro ni uso wo tsuite ikiru nante
dekinaaai!!!
Teruki: Mawari no ***? ki ni natteiru hitsuyou nante
zenzen nai janai ka
zenzen nai janai
ikiteru imi mo nai
Oretachi no tamashii no sakebigoe
sono mune ni kizameru yukiki
momaretemo tomesase wa shinai
HES PLAYING THE BASS VERY WELL
Furimukeba kazukazu no BAITO konashi ikitekita
sonna toki mitsuketa no sa...
Bou: Keitai de AKUSESU suru dake de okane ga tamaru yo...
..tte iu SAITO
Kanon: san en
Bou: go en
Kanon: AKUSESU shitsudzuketemo
Teruki: juu en
Bou: nijuu en
Kanon: tamaranaaaai!!
Bou: sanbyakku ijou tamattara yokosu koto ga dekimasu
Kanon: hikiyou to shite suru wo sanbyakku en
zenzen tamaranai
seikatsu kawaranai
Oretachi no tamashii no sakebigoe
sono mune ni kizameru yukiki
momaretemo tomesase wa shinai
Kanon: HES PLAYING THE GUITAR VERY WELL!
Teruki: Hai! *** shinkokyuu~! ichi ni san shi ni ni san shi migi mawashi! hidari mawashi! ichi ni san shi...
Kanon: omaenchi tenjou hikukunai?
Teruki: soussu ne!!
Bou: Dakedo kujikeru koto mo aru
sonna hi wa hitori
and cry and cry
namida wa kokoro no NAISU BUREKKUFASUTO
roku ji ni okiru~
oretachi no tamashii no sakebigoe
sono mune ni kizameru yukiki
momaretemo tomesase wa shinai
ON SIDE OFF SIDE

Cueva en su pecho los gritos de nuestras almas guardar dinero
Nadie nos puede detener más
Me van a la escuela en autobús
Antes yo sabía que, nosotros vivíamos en una sociedad un poco sucia
Lo que he encontrado en ese momento fue el brillo sobre el corazón
Bou: ¿Por qué tenemos que celebrar en sueños?
Kanon: Las reglas de los adultos no importan, a la derecha
Bou: No puedo vivir mintiendo a mi corazón [3]
Teruki: Theres ninguna necesidad de vivir después de lo que todos a tu alrededor te dice que hacer, a la derecha
Theres ninguna razón en todos los Theres también ninguna razón para vivir
Carve en su pecho los gritos de nuestras almas guardar dinero
Nadie nos puede detener más
Él está jugando el bajo muy bien
Si miro hacia atrás, yo hice muchos empleos a tiempo parcial hasta ahora
He encontrado en ese momento
Bou: Un sitio que se puede ganar dinero con sólo acceder a
él por su teléfono celular
Kanon: 3 yenes
Bou: 5 yenes
Kanon: Incluso si usted mantiene para acceder a él
Teruki: 10 yenes
Bou: 20 yenes
Kanon: no puedo ganar nada!
Bou: Si guarda más de 300 yenes, puede retirarla
Kanon: Advertencia, la tasa de tramitación es de 300 yenes
No puedo salvar a todos, mi estilo de vida no cambia
Carve en su pecho los gritos de nuestras almas guardar dinero
Nadie nos puede detener más
Kanon: Él es tocar la guitarra muy bien
Teruki: Bueno Tome respiraciones profundas 1234 2234
Spin a la derecha Spin a la izquierda 1234 [4]
Kanon: ¿No es el techo en su lugar bajo?
Teruki: Es que no es
Bou: Pero hay veces en que me convierto desalentar En esos días,
 por mí mismo, yo
llorar y llorar
Las lágrimas son el corazón del buen desayuno
Me despierto a las 6
Carve en su pecho los gritos de nuestras almas guardar dinero
Nadie nos puede detener más
Fuera de lado frente a
----------------------------------------------------------------------------------------------
MY ♥ LEAPS FOR C

Unmei no ito wo taguri yoseta wake janakatta yo ne?
fuzoroi na kokoro ga yorisotte unnda kiseki dane
kimi to deau made wa kuchibeta de sunao ni warau koto mo dekinakattayo
subete wo nagesutetai toki mo atta keredo
kimi no egao ga aru kara koko ni irareruyo
(wo yeah) tsurai toki sae (wo yeah) kimi ga iru kara
(wo yeah) norikoerareru yo MY HEART LEAPS FOR "C"
kimi no mae de nagasenakatta namida sura uso no you de
boku ga boku de irareteru no wa kimi ga soba ni iru kara sa
moratta takusan no ai ya itami wa tsuyosa e tsurai toki mo kawatte iruyo
kimi ga fuan na toki wa boku ga uta wo utau
kimi ga samui toki ni wa boku ga atatameru
(wo yeah) boku no subete wo (wo yeah) zutto sasagetai
(wo yeah) teashi no saki made kanjite kure
ironna koto wo wasurete nagasaregachi na sekai de
bokutachi dake wa wasurezu ni issho ni tooi mirai mo koko ni iyoune
kimi ga fuan na toki wa boku ga uta wo utau
kimi ga samui toki ni wa boku ga atatameru
(wo yeah) boku no subete wo (wo yeah) zutto sasagetai
(wo yeah) aishi tsuzukeru yo MY HEART LEAPS FOR "C"

No es que haya estirado del hilo del destino, ¿verdad?
Es un milagro que dos corazones opuestos se atraigan el uno al otro
Antes de que tu aparecieras, yo era poco hablador y ni siquiera podía sonreír con sinceridad
Hubo un tiempo en que quise deshacerme de todo, pero
gracias a que tu sonrisa esta ahí, yo sigo aquí
wow yeah incluso en tiempos difíciles
wow yeah porque tu estás ahí
wow yeah podre superarlo
Mi corazón se estremece por ti
Las lágrimas que no pude derramar delante de ti casi parecen una mentira
La razón por la que puedo ser yo mismo es porque tu estás a mi lado
Todo el amor y el dolor que recibo se convierte en mi fuerza
he incluso si los tiempos son duros, doy lo mejor de mi
Cuando algo te preocupe, cantaré una canción
Cuando tengas frío, te daré calor
wow yeah quiero siempre
wow yeah darte todo lo que soy
wow yeah este sentimiento llega a cada rincón de mi cuerpo
En este mundo donde hay cientos de cosas olvidadas y pasajeras, dejadnos no olvidar
estemos siempre juntos, hasta el final
Cuando algo te preocupe, cantaré una canción
Cuando tengas frío, te daré calor
wow yeah quiero siempre
wow yeah darte todo lo que soy
wow yeah te sigo queriendo
Mi corazón se estremece por ti

------------------------------------------------------------------------------------------

natsukoi natsugame (new)

ake no kisetsu ga yatte kita
karada juu ga zawameki dasu
aoi sora to umi ga kagayaku beach de

mada namae mo seikaku sura shiranai kedo
kimi no koto ga ki ni natte shimatta
hitomebore shisou

koi no kisetsu sa- hajikemashou
atakku seikou yoru mo kimero

natsu koi natsu game
ai mo wasureta onna wo sasu
riyuu wa iranai hageshiku kangaetsuku futari

kuchibiru kasane yubi de hau
shitagi no shita nani wo kakusu
majime na furi sezu ni zenbu nugi sutenayo

ikiba no nai tokimeki tachi
subete kimi no naka ni dashitai
fuun na re-retto natsu no otoshi mono

kimi no kajitsu ni oboreteku
ichiya no koi mo hoshi ni naru sa

natsu koi rabu game
nurashita mama icchae daitan ni
sheetsu ni shimi komu kono karada wo terasu hodo

kotoshi ichido kagiri no yoru
moetsukiru made koshi wo fure
midara ni midashite jouzu ni odore

natsu koi natsu game
ai mo wasureta onna wo sasu
riyuu wa iranai hageshiku kangaetsuku futari

natsu koi rabu game
nurashita mama icchae daitan ni
SHEETSU ni shimi komu kono karada wo terasu hodo


la estacion de la lluvias ha sesado todo mi cuerpo se agita
en la playa esta el cielo azul y el brillante mar
aun no se tu nombre ni conosco tu personalidad pero..
me gustas tanto..debe de ser amor a primera vista
es la estacion del amor asi que vamos todos afuera
el ataque ha tenido exito ahora mantelo toda la noche

AMOR DE VERANO JUEGO DE VERANO

seniala aquellas chicas que han olvidado el amor
no necesitas una razon los dos pensamos profundamente
nuestros labios se entrelazan y nuestros dedos alcanzan
lo que escondes bajo tu ropa interior deja de pretender ser seria y
quitatelo todo
todo el entusiamos que no sabe a donde ir quiero volcarlo en ti
una ruleta desafortunda algo se ha quedado atras en el verano
yo sigo ahogandome en tu fruto una noche de amor tambien
se convertira en estrellas

AMOR DE VERANO JUEGO DE VERANO

avanza sin miedo mientras sigas humeda
tan empapadas entre las sabanas que hasta este cuerpo brilla
esta noche es la ultima oportunidad de este anio
mueve las caderas hasta que ardas completamente fue de control y..
baila bien..

AMOR DE VERANO JUEGO DE VERANO

seniala aquellas chicas que han olvidado el amor
no necesitas una razon los 2 pensamos profundamente

AMOR DE VERANO JUEGO DE VERANO

avanza sin miedo mientras sigas humeda
tan empapada entre las sabanas que hasta este cuerpo brilla
ambos ardemos en este juego!!

--------------------------------------------------------------------------------------------------------
nanairo crayon

Machi wo tsutsumikomu atatakai hikari nani yori mo mabushiku kirei de
nanairo de egaku omoidasu joukei wasurenu you ni egaki tsuzukeru yo
Torarete shimatta [BOKU] wo mamotteita hikari
mado no nai heya ni tojikomerare ikitekita
Shinjinuku chikara tooku ni ushinatteita
jiyuu wo daku koto tte muzukashii
Egaki tametekita hikari no [SUKEECHI] mou nanmai me ni naru no darou
fukisoku ni narabu nanairo [KUREYON] sensai ni egaku koto mo dekinai
Yo no naka no subete kanarazu imi wo motteiru
demo [BOKU] wa koko ni iru imi wo motteiru no kana?
Imamade no jinsei uso ni suru no wa iya da yo
tama ni wa tsuyogatte miyou kana
Umare kawaretara mata [BOKU] de itai
kondo moshi [KIMI] no koto dake wo zutto miteretara
yoru mo nemurazu ni [KIMI] no koto dake nagameteitai yo
Mado no nai heya wo terasu hikari ga atte mo
hitomi ni utsuru sekai wa kuro ni hitoshii
kono kabe wo uchikudaku chikara ga hoshii
Machi wo tsutsumikomu atatakai hikari nani yori mo mabushiku kirei de
nanairo de egaku omoidasu joukei wasurenu you ni egaki tsuzukeru yo

La ciudad es envelloped en una cálida luz más hermosa que cualquier blindongly
Dibujado con siete colores que recuerdo la escena como yo seguir dibujando me olvido.
I capturados por completo la luz que me protegen
En una habitación sin ventanas que la vida en prisión
Creía en el poder "hasta el final La flecha de hace mucho tiempo está aquí
Es difícil aceptar la libertad
¿Cuántas veces he llegado a la luz del esquema que se recoge en el dibujo?
Los siete colores creyones son desordenada organizado Tampoco puedo sacar delicadamente
La sociedad en su conjunto ha significado sin duda
Pero me pregunto ¿tengo sentido en este lugar?
En mi vida hasta ahora no estaba dispuesto a decir mentiras
En ocasiones me pregunto si le parece un poco demasiado.
Si se ha cambiado mi nacimiento yo también en otro cuerpo
Suponiendo que esta vez he podido ver siempre sólo usted
No voy a dormir y yo quisiera que en la mirada en la noche
En una habitación sin ventanas hay luz brillante
El mundo se refleja en mis ojos es el mismo que la oscuridad
Quiero que el poder de destruir este muro
La ciudad es envelloped en una cálida luz más hermosa que cualquier blindongly
Dibujado con siete colores que recuerdo la escena como yo seguir dibujando me olvido.

-------------------------------------------------------------------------------------
nyappy in the world

Ohoshisama kirakira de- Negai koto wo kanaeru tame ni
Nagareboshi wo sagashite Mitsukarazu ni ishi koro nageta
Ima no kibun unnyappy mune ni te wo atete mitara
Akachan ga ogya tto "Tekesuta" to ubugoe ageta
Kono sekai wa aoi sora de tsunagatte minna wa ikiteiru
Tookute mo Hanaretemo Hitori janai
Asu ga fuan de mienakute Jishin wo ushinatteru toki ni wa
Saa Minna de utaeyou Kiteretsu na jumon
Tiramisu Nyappy Poppo-
Poppo- Nyappy Tiramisu
Negai koto wa takusan de Yumemiru koto de genjitsu touhi
Omou dake wa kantan de Unmei wa tsukami toranakya
Doko mademo kagiri naku Tsudzuku bokura no yume e no omoi
Hatasu no wa konnan de Dakedo makenai
Yowamushi na jibun e to nigete yuku no wa sayounara
Saa minna de utaeyou Kiteretsu na jumon
Tiramisu Nyappy Poppo-
Poppo- Nyappy Tiramisu
Tiramisu Nyappy Poppo-
Poppo- Nyappy Tiramisu
Tiramisu Nyappy Poppo-
Poppo- Nyappy
Kono sekai wa aoi sora de tsunagatte minna wa ikiteiru
Tookute mo Hanaretemo Hitori janai
Asu ga fuan de mienakute Jishin wo ushinatteru toki ni wa
Saa Minna de utaeyou Kiteretsu na jumon
Kanashimi no namida wa yagate Kokoro no me wo sakaseru darou
Yagate me wa yume no ki ni nari Mina ni ai wo furimaku darou

Feliz en el mundo-
 
Las estrellas brillan
De tal forma que tus deseos
puedan cumplirse.
Busqué una estrella fugaz
Y no encontré ninguna.
Enfadado, tiré una roca.
En este momento, me siento triste.
Si pongo una mano en mi pecho
sentiré mi corazón llorando
como si fuese su primera vez.
Este mundo está conectado con el cielo azul
y todos estamos vivos.
Incluso si estás lejos
Incluso si estás aislado
No estás solo.
Cuando no puedes ver el mañana
por la incertidumbre
Y cuando pierdas la confianza en tí mismo
Todos vamos a cantar este extraño y mágico encantamiento:
Tiramisu Nyappy Poppo
Poppo Nyappy Tiramisu
Tengo muchos deseos
Cuando sueño que huyo de la realidad
Pensarlo es fácil
Tengo que controlar mi destino.
No importa dónde
Sin un límite
Estos pensamientos guían nuestros sueños
El final es difícil, pero no perderemos.
Diremos adiós a nuestras debilidades
y dejaremos de huir.
Todos vamos a cantar este extraño
y mágico encantamiento:
Tiramisu Nyappy Poppo
Poppo Nyappy Tiramisu
Tiramisu Nyappy Poppo
Poppo Nyappy Tiramisu
Tiramisu Nyappy Poppo
Poppo Nyappy
Este mundo está conectado con el cielo azul
y todos estamos vivos.
Incluso si estás lejos
Incluso si estás aislado
No estás solo.
Cuando no puedes ver el mañana
por la incertidumbre
Y cuando pierdas la confianza en tí mismo
Todos vamos a cantar este extraño y mágico encantamiento
La tristeza y las lágrimas
han hecho florecer un brote en mi corazón
El que será el árbol de los sueños
y que dispersará amor sobre todos...

-------------------------------------------------------------------------------------------
nyappy in the world 2

tsuukin densha ni yura reru kata ni hamaru mainichi
tsuri kawa ga furiko no you ni yume no sekai ni sasou
mawari o miwatasu tsukare te iru TIRED PEOPLE
boku ga genki no ANTENA ni naru minasan issho ni iki masu yo
L. O. V. E. NYAPPY

�uNYAPPYv kibun o age te go!! shigoto ya benkyou bochibochi konase

�uNYAPPY�v kibun o age te go!! hitotsu no yume ni atsuku narya ii jan

�uNYAPPY�v motto motto age te go!! nayami ya fuan hitomazu oi te

�uNYAPPY�v kibun o age te go!! taikutsu na hibi nice ni kaeyo u ze

soredemo yara nakya nara nai toki mo aru
muchuu ni naru mono are ba jinsei ha kagayaku
L. O. V. E. NYAPPY

�uNYAPPY�v hitasura sakebo u mie nai ashita ni mukatte sakebe

�uNYAPPY�v hitasura sakebo u jiko shuchou o kurikaesu n da

�uNYAPPY�v motto motto sakebo u kyoukasho mo nai kourya ku hon mo nai

�uNYAPPY�v hitasura sakebo u mitsukeyo u dokuji no ANSWER o

L. O. V. E. NYAPPY

�uNYAPPY�v gooru o mezaso u donna kandou ga matteru n da

�uNYAPPY�v gooru o mezaso u tada hitotsu kimatteru koto

�uNYAPPY�v issho ni mezaso u sore ha minna ni kansha suru kimochi

�uNYAPPY�v gooru o mezaso u ichi nin ja kesshite deki nai ADVENTURE

NYAPPY!!

 
El sacudirse en el diario tren del viajero pegado en el mismo molde
las correas que cuelgan me está invitando al mundo ideal como un péndulo
Miro alrededor y veo gente cansada
haré una antena para la vitalidad que cada uno deja ir

L.O.V.E. NYAPPY
L.O.V.E. NYAPPY
L.O.V.E. NYAPPY

(NYAPPY) ¡¡Aumenten sus ánimos, vamos!! Acaban gradualmente su trabajo o estudio

(NYAPPY) ¡¡Aumenten sus ánimos, vamos!! Es bueno llegar a ser apasionado sobre un sueño no es así

(NYAPPY) ¡¡Aumenten más y más, vamos!! De momento, pon a un lado tus preocupaciones y ansiedades

(NYAPPY) ¡¡Aumenten sus ánimos, vamos!! Deja dar vuelta tus días aburridos a los agradables

Cuando entonces, hay épocas donde tienes que hacerlo
Si hay algo de lo que puedes fascinarte es de la vida que brilla

L.O.V.E. NYAPPY
L.O.V.E. NYAPPY
L.O.V.E. NYAPPY

(NYAPPY) ¡¡Gritemos solo con intención!! Hazle frente al mañana que no puedes ver y grita

(NYAPPY) ¡¡Gritemos solo con intención!! Repite tu aserción

(NYAPPY) ¡¡Gritemos más y más!! Ningún libro de textos y ningún libro para capturarlo

(NYAPPY) ¡¡Gritemos solo con intención!! Encontremos la respuesta a la soltería

L.O.V.E. NYAPPY
L.O.V.E. NYAPPY
L.O.V.E. NYAPPY

(NYAPPY) ¡¡Busquemos la meta!! ¿Qué clase de sensación tienes?

(NYAPPY) ¡¡Busquemos la meta!! Hay solo una cosa acordada

(NYAPPY) ¡¡Busquemos la meta!! Es la sensación gratificante hacia cada uno

(NYAPPY) ¡¡Busquemos la meta!! En esta aventura que puedo hacer solo, de ninguna manera


----------------------------------------------------------------------------------------------
nyappy in the world 3

Kawari tsuzuketeru mirai ni tori no kosare nagaramo hisshini
Oasis o motomeru yoni bokura no tabiji wa tsuzuku
Shita o mukisugiro bokura wa kirei na sora o miotoshigachi
Hatenai yume harearu ima kabe wa aru kedo kowaso
Atarashii asayake ga kino made no nigori o wasuresasetekureru
Sa te o nobaso
Migite ni yuki o hidarite ni yume nose
Kakushin ni michita te de kakageyo
Hosho no nai asu me o toji shinjite
Atamodori nante yurusarenai
Imamade no semai sekai ni bye-nyappy
Hiro no itami ni mukanshin jibun no itami niwa binkan
Sugiru bokura wa itsunohika omoiyari o okizari ni
Imasugu tobidaso mie toka pride de dekita torikago o
sa re o hirogete
Migite ni omoiyari hidarite ni love nose
Aijo ni michita te de hirogeyo
Donnani okina kiseki mo okoseru
Bokura ni teki nado naidaro
Hokorubeki nakamatachi e love-nyappy
Atarashii asayake ga kino made no nigori o wasuresasetekureru
Sa te o nobaso
Migite ni yuki o hidarite ni yume o nose
Kakushin ni michita te de kakageyo
Hosho no nai asu me o toji shinjite
Atamodori nante yurusarenai
Imamade no semai sekai ni bye-nyappy
Hokorubeki nakamatachi e love-nyappy

Aunque estoy muy al lado contrario,
en este mundo siempre cambiante.
Al igual que nosotros estamos en busca de un oasis,
Sigamos nuestro camino.
Tendremos que miar hacia abajo,
Y olvidarnos de mirar el hermoso cielo.
Los sueño nunca mueren, pero no habrá un fin para el presente,
pero vamos a superarlo.
Voy a olvidarme de la suciedad de el ayer con la luz de la luna,
Levantemos las manos!
En la izquierda! nuestro valor.
En la derecha! nuestros sueños.
Levantemos las manos con decicion.
Cerremos los ojos! Y creamos en un mañana sin garantias.
Volver atras no es una opcion.
Y digamosle: "BAI-NYAPPY" a ese asfixiante mundo del pasado.
Indiferente ante el dolor de los demas,
Pero a la vez tan sencible al nuestro.
Ealgún lugar a lo largo del camino,
Nos olvidamos de la forma de pensar de los demás.
Vamos a desacernos de nuestra jaula de vanidad y orgullo.
Venga! Extiende tus brazos!
En la izquierda! Nuestra reflexion.
En la derecha! Nuestro "LOVE".
Extendamos nuestros brazos llenos de amor!
Y cumplamos increibles milagros.
No tendremos ningun enemigo,
Y digamosle: "LOVE-NYAPPY" a nuestros amigos de lo que estamos orgullosos de conocer.
Voy a olvidarme de la suciedad de el ayer con la luz de un nuevo mañana,
Levantemos las manos!
En la izquierda! nuestro valor.
En la derecha! nuestros sueños.
Levantemos las manos con decicion.
Cerremos los ojos! Y creamos en un mañana sin garantias.
Volver atras no es una opinion.
Y digamosle: "BAI-NYAPPY" a las sofocantes palabras del pasado.
Y digamosle: "LOVE-NYAPPY" a nuestros amigos de lo que estamos orgullosos de conocer.

-----------------------------------------------------------------------------------------
nyappy in the world 4

「Hey MAAMEID」ore kara no chou chousenjou
「sono kizu kako mo nami ni nagashite ageyouka??」
Girisun kawashite STAGE CLEAR donna obaka na people mo
kokoro dake wa yuzuccha dame da NAISU GAADO kibatte go!!
KARISUMA? ikesama? RISUPEKUTO? sonna no sonna no kankei ne-
daiji nano wa kakushin desu 24(nijuuyo) nen de nao kakushin
iya na koto mo kondo koso nami ni nagashite odorou yo
ike GO!! ike GO!! (Uu~) N・Y・A・P・P・Y
【hanpa nee o(≧∀≦)o kamashita people】(Han Nya ka PE-PURU)X2
【nyari-n】X2
☆(hoshi) wo yurase sekai no jiku de REBORYUUSHON
hikari abita shunkan ni Change the superstar!!
mune ni himeta kakushita shoudou toki hanate
chotto kurai kowaretemo ashita wa kuru darou?
otakara sagashi mo akite kuru okane mo meiyo mo houchi play
houseki yori nani yorimo ima ga kagayakya juubun da
「(Hi) tarina-i!!」BORYUUMU agete FUROA wo yurase
ike kora!! Ike kora!! (Uu~) N・Y・A・P・P・Y
hanpa nee o(≧∀≦)o kamashita people】(Han Nya ka PE-PURU)X2
【nyari-n】X2
Hana sakanai ame no hi saemo Never give up!!
Shita e shita e to ne wo dashi Are you ready?? go!!
soshitara te ni suru mono ga aru taisetsu na
wasure kaketeta mirai wo tsukamu ENDEBAA-
【hanpa nee o(≧∀≦)o kamashita people】(Han Nya ka PE-PURU)X2
【nyari-n】X2
Hana sakanai ame no hi saemo Never give up!!
Shita e shita e to ne wo dashi Are you ready?? go!!
☆(hoshi) wo yurase sekai no jiku de REBORYUUSHON
hikari abita shunkan ni Change the superstar!!
mune ni himeta kakushita shoudou toki hanate
chotto kurai kowaretemo ashita wa kuru darou?

 

"Hola sirena" este es mi super escrito reto
"¿Quieres que lavar las heridas de su pasado y en las olas?"
Compartimos una GIRISUN y ETAPA CLEAR. No importa qué tipo de personas estúpidas son
no se puede renunciar a su corazón. guardia de Niza, poner todas tus fuerzas y vaya!
Carisma? Buena buscando? Respecto? De todos los que simplemente ni importa --
Lo importante es el núcleo, estoy todavía convencido, incluso después de 24 años
La próxima vez vamos a quitar definitivamente las cosas que odio en las olas y dejar que la danza
GO! GO! (Ooh ~) N S A P P Y
- Las personas que tienen super o (≧ ∀ ≦) o (nyappy) características: (abreviado: hannyaka personas) X2
(Hanpanee o (≧ ∀ ≦) o (nyappy) kamashita personas)
[X2] nyari-n
Agitar la ☆ (estrella) Hacer una revolución en el eje del mundoEn el momento en que se bañan en la luz, Cambie el superestrella!
Suelte el impulso que se escondió lo más profundo de su corazón
Incluso si romper un poco, mañana todavía venir, ¿verdad?
Estoy cansando de la caza del tesoro demasiado. Dinero y el prestigio son también el abandono jugar
Más de joyas o cualquier otra cosa, si ahora brilla, entonces yo estoy satisfecho
"(Hola) no hay suficiente-!" Aumentar el volumen y agitar la palabra
Vaya usted! Vaya usted! (Ooh ~) N S A P P Y
- Las personas que tienen super o (≧ ∀ ≦) o (nyappy) características: (abreviado: hannyaka personas) X2
[X2] nyari-n
Incluso si es un día lluvioso donde las flores no florecer, nunca te rindas!
Sus raíces crecen hacia abajo y hacia abajo, ¿Está usted listo? Go!!
Y, a continuación, usted encontrará algo para entender, una muy especial
futuro que había olvidado, que es lo que usted alcance, esfuerzo
- Las personas que tienen super o (≧ ∀ ≦) o (nyappy) características: (abreviado: hannyaka personas) X2
[X2] nyari-n
Incluso si es un día lluvioso donde las flores no florecer, nunca te rindas!
Sus raíces crecen hacia abajo y hacia abajo, ¿Está usted listo? Go!!
Agitar la ☆ (estrella) Hacer una revolución en el eje del mundo
En el momento en que se bañan en la luz, Cambie el superestrella!
Suelte el impulso que se escondió lo más profundo de su corazón
Incluso si romper un poco, mañana todavía venir, ¿verdad?
----------------------------------------------------------------------------------

Odoru meruhen tokei.

Gozen sanji yonjuu-fun, itsu mo to kawaranu yoru
bokura no PARE-DO ga hajimaru kane wo matsu
ryoute de hane wo manete miseraba
tooku ni ikeru ki ga shitekonai?
jiyuu wo teniireta boku-tachi wa
nani demo dekiru ki ga shitekuru yo
jikan wa sugiteku KURUKURU mawaru yo, bokura no tanoshii MERRY GO ROUND
jikan ga sugireba minna kiete yuku, amedama mitai na MERRY GO ROUND
hikari ga sashite yuku, boku nado wo terashiteku
boku nado wa kiete yuku, kimi no mezame to tomo ni
ryoute de hane wo manete miseraba
tooku ni ikeru ki ga shitekonai?
jiyuu wo teniireta boku-tachi wa
nani demo dekiru ki ga shitekuru yo
jikan wa sugiteku KURUKURU mawaru yo, bokura no tanoshii MERRY GO ROUND
jikan ga sugireba minna kiete yuku, amedama mitai na MERRY GO ROUND
ryoute de hane wo manete miseraba
tooku ni ikeru ki ga shitekonai?
jiyuu wo teniireta boku-tachi wa
nani demo dekiru ki ga shitekuru yo
jikan wa sugiteku KURUKURU mawaru yo, bokura no tanoshii MERRY GO ROUND
jikan ga sugireba minna kiete yuku, amedama mitai na MERRY GO ROUND
mata asu ga kireba KURUKURU mawaru yo, bokura no tanoshii merry go round
sono toki, minna de odotte kuruou, bokura no tanoshii jikan


Reloj encantado bailarín.*
 
3:40 a.m, la misma noche inmutable
Esperando por las campanas que anuncian nuestro desfile.
Si tus alas falsas son encantadas
¿No sientes como si pudieras ir muy lejos?
Para nosotros que hemos obtenido la libertad
El sentimiento de que podemos hacer lo que sea viene a nosotros.
Como el tiempo pasa girará, y girará
Nuestro divertido carrusel
Si se atrasa, todos nos desvaneceremos,
un carrusel como un dulce.
La luz brilla, y nos ilumina
Desaparecemos cuando abres tus ojos
Si tus alas falsas son encantadas
¿No sientes como si pudieras ir muy lejos?
Para nosotros que hemos obtenido la libertad
El sentimiento de que podemos hacer lo que sea viene a nosotros.
Como el tiempo pasa, girará, y girará
Nuestro divertido carrusel
Si se atrasa, todos nos desvaneceremos,
un carrusel como un dulce.
Si tus alas falsas son encantadas
¿No sientes como si pudieras ir muy lejos?
Para nosotros que hemos obtenido la libertad
El sentimiento de que podemos hacer lo que sea viene a nosotros.
Como el tiempo pasa, girará, y girará
Nuestro divertido carrusel
Si se atrasa, todos nos desvaneceremos,
un carrusel como un dulce.
Si mañana viene, girará y girará...
Nuestro divertido carrusel.
Hasta entonces, vamos a bailar y a enloquecer,
en nuestro momento de diversión.
ADMIN  
  WEB OFICIALES
 
 
 




 
Today, there have been 1 visitantes (2 clics a subpáginas) on this page!
This website was created for free with Own-Free-Website.com. Would you also like to have your own website?
Sign up for free